到了正月中旬,我的胡子留成了,這時冬季氣候已很穩定,天天是明亮寒冷的白晝和凜冽的寒夜。我們又可以在山道上行走了。路上的積雪被運草的雪橇、裝柴的雪車和從山上拖運下來的木材壓擠得又結實又光滑。山野四下全給白雪遮蓋,幾乎一直遮蓋到了蒙特勒。湖對面的高山一片雪白,羅納河河谷的平原也給雪罩住了。我們到山的另一邊去長途散步,直走到阿利亞茲溫泉。凱瑟琳穿上有鐵釘的靴子,披著披肩,拄著一根尾端有尖尖的鋼包頭的拐杖。她披著披肩,肚子看上去並不大,不過我們並不走得太快,她一疲乏,就在路邊木材堆上休息休息。
阿利亞茲溫泉的樹叢間有家小酒店,是樵夫們歇腳喝酒的地方,我們也去坐在裡邊,一邊烤爐子一邊喝熱的紅葡萄酒,酒裡面放有香料和檸檬。他們管這種酒叫格魯懷因,拿這酒來取暖和慶祝取樂,那是再好也沒有了。酒店裡很暗,煙霧彌漫,後來一出門,冷空氣猛然鉆入胸腔,鼻尖凍得發麻。我們回頭一望,看見酒店窗口射出來的燈光和樵夫們的馬匹,那些牲口正在外邊蹬腳擺頭,抵禦寒冷。馬的口鼻部的汗毛結了霜,它們呼出的空氣變成了一縷縷白氣。回家上山的道路先是平整而滑溜,冰雪給馬匹踐踏成為橙黃色,這樣一直到拖運木材的路與山道相交的地方。然後走到了蓋著乾乾淨凈的白雪的山道上,穿過一些樹林。傍晚回家的途上,我們兩次見到了狐貍。
山居的景致很好,我們每次出去,都是盡興而歸。
“你現在胡子長得相當好看了,”凱瑟琳說。“跟樵夫們一式一樣。你看到那個戴著小小的金耳環的男子沒有?”
“他是個打小羚羊的獵人,”我說。“他們戴耳環,據說可以聽得清楚一點。”
“真的?我不相信。依我看,戴耳環的目的只在於要人家知道他們是打羚羊的。附近有沒有小羚羊?”
“有的,就在唐都賈蒙山後。”
“看到狐貍真有趣。”
“狐貍睡的時候,用尾巴纏住了身體取暖。”
“那一定是一種美好的感覺。”
“我老是想要有這麼一條尾巴。我們要是有狐貍尾巴,豈不是怪有趣嗎?”
“穿衣服可很困難。”
“我們定做特別的衣服,或者到一個不受拘束的國家去居住。”
“我們現在這個地方就一點也不受人家的拘束。我們什麼人都不見,豈不是挺好嗎?你不想見人,對吧,親愛的?”
“不想。”
“我們就坐在這兒休息一下好嗎?我有點兒累了。”
我們就互相偎依著坐在木材上。山道向前穿過森林,往下面延伸。
“她不至於叫我們隔膜的吧?那個小淘氣鬼。”
“不會的。我們不讓她使我們有隔膜。”
“我們的錢怎麼樣?”
“我們有的是。他們承兌了我最近那張見票即付的支票。”
“你現在人在瑞士,家裡人知道了不會想法子找你嗎?”
“也許吧。我要給他們寫封信去。”
“你還沒有寫過嗎?”
“沒有。我只是開了張見票即付的支票。”
“謝天謝地,我不是你家裡的人。”
“我發個電報給他們吧。”
“你跟他們完全沒有感情嗎?”
“本來還好,不過吵架吵得多,感情就淡薄了。”
“我想我會歡喜他們的。我大概會非常喜歡他們的。”
“別談他們吧,一談起來我就會操心啦。”過了一會我說,“我們走吧,要是你休息好了的話。”
“我休息好了。”
我們又在山道上走。現在天黑了,靴底下的雪吱吱作響。夜裡又乾又冷,非常清朗。
“我愛你的胡子,”凱瑟琳說。“這是個大成功。看起來又硬又兇狠,其實很軟,非常好玩。”
“你更喜歡留胡子的我?”
“大概是吧。你知道,親愛的,我要等到小凱瑟琳出生後再去剪發。我現在肚子太大,太像太太奶奶了。等她出生後,我人又瘦下來,我就去剪發,那時我會成為你的一個新奇而不同的女郎。我剪發時我們一起去,不,還是我獨自個兒去,回來讓你驚奇一下。”
我沒說什麼。
“你不會說我不可以剪發的吧?”
“不會的。一定很叫人興奮。”
“哦,你太可愛了。到了那時,也許我又長得好看,親愛的,又纖瘦又討人歡喜,弄得你重新愛上了我。”
“該死,”我說。“我現在愛你已很夠了,你要把我怎麼樣?毀壞我?”
“是的。我是要毀壞你。”
“好,”我說,“我要的正是這個。”
喜欢小欢喜:王一笛,我的未来有你请大家收藏:(m.feisuxsw.com)小欢喜:王一笛,我的未来有你飞速小说网更新速度全网最快。